Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (11)
Share
Verified by Musixmatch
35 contributions
1 day ago
Original Lyrics
Translation in English

intro

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
Huh-huh, huh-huh, huh-huh, huh-huh

verse

Otro sunset bonito que veo en San Juan
Another beautiful sunset I see in San Juan
Disfrutando de toda′ esas cosas que extrañan los que se van
Enjoying all the things that those who leave us miss (leave, leave)
Disfrutando de noches, de esas que ya no se dan
Enjoying those type of nights, that don't happen anymore (anymore, anymore)
Que ya no se dan
That are no longer given
Pero queriendo volver a la última ve'
But wanting to go back to the last time
Que a los ojos te miré
And into your eyes I looked
Y contarte las cosas que no te conté (te pareces a mi crush, ja, ja)
And tell you the things I didn't tell you (you look like my crush, haha)
Y tirarte las fotos que no te tiré
And take pictures of you that I didn't take
Acho, bruto, te ve′ bien linda, déjame tirarte una foto
Boy, it's crazy, you look really pretty, let me take a picture of you
Ey, tengo el pecho pelao, me dio una matá'
Hey, my chest is bare, I got a kick out of it
El corazón dándome patá'
My heart is kicking me
Dime, baby, ¿dónde tú está′?
Tell me, baby, where are you?
Pa llegarle con Roro, Julito, Cristal
To get to him with Roro, Julito, Cristal
Roy, Édgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
Roy, Edgar, Seba, Oscar, Dalnelly, Big J, playing the symphony
Hoy la calle la dejamo esbaratá
Today we left the street 'destroyed'
Y sería cabrón que tú me toque′ el güiro
And it would be awesome if you played the guiro for me
Yo veo tu nombre y me salen suspiro'
I see your name and I sigh.
No sé si son petardo′ o si son tiro'
I don't know if they're firecrackers or if they're gunshots
Mi blanquita, perico, mi kilo
My girl, parrot, my kilo
Yo toy en PR, tranquilo, pero
I am in PR, calm, but

chorus

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
I should've taken more photos of when I had you
Debí darte más besos y abrazos las veces que pude
I should've given you more kisses and hugs all the times I could have
Ey, ojalá que los míos nunca se muden
Hey, I hope my family never moves.
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
And if I get drunk today, well they should help me
Debí tirar más fotos de cuando te tuve
I should've taken more photos of when I had you
Debí darte más besos y abrazos las veces que pude
I should've given you more kisses and hugs all the times I could have
Ojalá que los míos nunca se muden
I hope my family never moves away
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
And if I get drunk today, well they should help me

verse

Ey, hoy vo′a estar con mi abuelo to el día jugando dominó
Hey, today I'm going to be with my grandfather all day, playing domino
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
If he asks me if I still think about you, I tell him I don't
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó
That my stay close to you is already over
Ya se terminó
It's over
Ey, que prendan la máquina, voy pa Santurce
Hey, turn on the machine, I'm going to Santurce
Aquí todavía se da caña, chequéate a las babies
It's still going strong here, check your babes out
Diablo, mami, qué dulce
Damn, mommy, how sweet
Hoy yo quiero beber, beber, beber
Today I want to drink, drink, drink
Y hablar mierda hasta que me expulsen
And talk shit until I get kicked out

hook

Toy bien loco (toy bien loco), toy bien loco (toy bien loco)
'I'm really crazy ('I'm really crazy), 'I'm really crazy ('I'm really crazy)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo toy que choco
Man, guide the way, since even by walking, I might crash
Toy bien loco (toy bien loco), toy bien loco (toy bien loco)
'I'm really crazy ('I'm really crazy), 'I'm really crazy ('I'm really crazy)
Vamo a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
Let's enjoy it, you never know if we have little time left

verse

Debí tirar más f-
I should have shot more f
Gente, los quiero con cojones, los amo
People, I love you with balls, I love you
Gracias por estar aquí, de verdad
Thank you for being here, really.
Para mí es bien importante que estén aquí
For me it is very important that you are here
Cada uno de ustedes significa mucho para mí
Each one of you means a lot to me
Así que vamo pa la foto, vengan p'acá
So, let's go to the photo, come here
Métase to′l mundo, to'l corillo, vamo
Get everyone involved, the whole group, let's go!
Zumba
Zumba!
Ya Berni tiene el nene, y Yan, la nena
Bernie already has a boy and Jan a girl
Ya no estamo pa las movies y las cadenas
We are no longer in the movies and chains
Tamo pa las cosas que valgan la pena
We are here for things that are worth it
Ey, pa'l perreo, la salsa, la bomba y la plena
Hey, for twerking, salsa, bomba and plena
Chequéate la mía, cómo es que suena
Check out mine and see how it sounds

outro

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
I should've taken more photos of when I had you
Debí darte más besos y abrazos las veces que pude
I should've given you more kisses and hugs all the times I could have
Ojalá que los míos nunca se muden
I hope my family never moves away
Y que tú me envíes más nude′
And you send me more nudes
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
And if I get drunk today, may Vero help me
Writer(s): Marco Daniel Borrero, Benito Antonio Martinez Ocasio, Scott H Dittrich, Benjamin Falik, Roberto Jose Jr Rosado Torres, Tyler Thomas Spry
Meaning
The song 'DtMF' by Bad Bunny reflects on memories of a past relationship, expressing regret for not cherishing moments and affection enough. The lyrics convey a sense of nostalgia, longing, and a desire to hold onto the past, while also embracing the present moment and enjoying life to the fullest with friends and family.
Show more
Themes
Nostalgia and regret
• Debí darte más besos y abrazos las veces que pude • Debí tirar más fotos de cuando te tuve
Celebration of life and friendship
• Hoy voy a estar con mi abuelo to'l día, jugando dominó • Gente, lo' quiero con cojone, lo' amo
Living in the moment
• Vamo a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco • Hoy yo quiero beber, beber, beber
Show more
Moods
Nostalgia, love, heartbreak, reflection, party
Rating: PG-13
Lyrics may be unsuitable for younger ears
Show more

Contributions

Last edit 1 day ago
Show 35 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro